Selasa, 20 Oktober 2009

My So-Called Conversation Class

Minna...Genki desuka?? Fine right?? But now..I'm not feeling very well..yeah, because of tasks, exams and tests...Feels kinda depressed and my mind is so full of mixed up things...T_T
Haha..whateva!! Like my friends and I always said..

The title of this post is "My So-Called Conversation Class". A very weird title.. Conversation class...or actually Gossiping class...But, let's call it sharing class..:P
Yeaa..Last Monday as usual I went to My So-Called Conversation Class. And, Ma'am Sri was teaching..She gave us a hand-out.. I'm not very fond of reading hand-out actually, my previous handouts were always folded and folded and it's ended up missing..:P
But..this one I looked at the handout very eagerly..The title was FRIENDSHIP..There were some agree disagree-statement which we have to fill and give reasons..
I was so lazy to write and...so was my friends :P. (We're not good students). So, Ma'am Sri just asked us to speak out..Hehe..that was the kind of her...^_^

Here's the statements:

1. You can have a lot of friends but only one best friend.

When I read this statement..My mind went directly to Echy, Manda and Nisa..Hmmm I have three best friends. So, I disagree with this. What a simple thought of mine..^_^

2. Really good friends are always of the same sex

Totally agree... Haha, Some of my friends found my answer's weird. Hehe, but I have good argument.. I gave it in just one sentence. "It's impossible to maintain being friends when we have been so close, there must be some different feeling grows in that friendship, I believe so."

3. Childhood friendship rarely lasts into adulthood

Yeah, agree.. People can change, when we have different world ( When we grow up, sometimes we have to study in different places and we're surrounded by different environment ) we slowly forgetting each other, and the differences keep on accumulating until we can't be friends anymore.

4. Time and distance cannot alter real friendship

Disagree...It's simple, because I'm not the type of person who can have long distance relationship.

5. A friend is someone you can talk freely to

Noo...Disagree disagree... I can't talk freely to my family let alone my friends..^_^ But, Does "talk freely" in this case mean you can talk all you want to talk without thinking about manners (jokes, dirty words) or it means you can talk whatever you feel. Hmm..confusing..

6. A really good friend is someone with whom you have shared many experiences

Yes..yes..agree..It's so obvious!!

7. Adult friendship is of different nature from childhood friendship

Absolutely agree!! Of course it's different!! In childhood friendship, maybe we just playing games together and etc..But, in adulthood friendship..we share more..

8. Childhood friendship is often more emotional than adult friendship

Ermm...agree..I think.. I quarrel and crying more..


----end----

Nah, that's my point of view...Maybe you can write your own opinion..^_^
My English is not so good, so forgive me if there's so many grammatical errors..Hehe, I write it without thinking about grammar :P..
Gomen ne..
^_^

Minggu, 18 Oktober 2009

Lyrics - YUI - Never Say Die

YUI
Never Say Die

ROMAJI

Yan nacchau keredo
ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzukenda
Baby Never mind Never say die

Damashiau koto sore mo aru desho
Kagami no naka no kimi datte wakatteru hazu
Ue wo mitetara uchuu made tonda
Hatenai aozora ashita wa docchi da?

Yannakya nan nai koto
Yatta tte umaku yukanakute
Ochikonjau toki mo
Baby Never mind Never say die

Zurui yatsura to ohitoyoshi ja
Kanau wake nai demo kawarenai
Kamisama ni sugaritaku natte
Koin nagekonda It’s alright

Yan nacchau keredo
ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzukenda
Baby Never mind Never say die

Chikara tsukite nemuru toki ki wa magireru keredo

Yannakya nan nai koto
Mata tokidoki mienaku natte
Tachidomatte kagaenda
Demo baby never mind never say die

Yan nacchau keredo
ii koto ga an no mo jinsei
Sou yatte tsuzukenda
Baby Never mind Never say die

TRANSLATION

At times we get sick and tired of everything
But good things are part of life too
That’s how we continue living on
Baby Never mind Never say die

Deception occurs sometimes
Even your reflection in the mirror probably knows that
Looking up, we’re flying right into outer space
Where will the boundless blue skies of tomorrow be?

Things which you just got to do
Be it accomplishing them or it not going smoothly
Even when you’re feeling down
Baby Never mind Never say die

Overly-kind people are just no match for sneaky ones
But nothing can be changed
I feel like relying on God
Tossing in a coin It’s alright

At times we get sick and tired of everything
But good things are part of life too
That’s how we continue living on
Baby Never mind Never say die

Though exhausting all energy and falling asleep
Is a way to take my mind off thoughts for a while

Things which you just got to do
And at times you can’t see clearly
Stopping in my tracks and thinking
But Baby Never mind Never say

At times we get sick and tired of everything
But good things are part of life too
That’s how we continue living on
Baby Never mind Never say die


Lyrics from jpopasia ^_^

Lyrics - YUI - It's All Too Much

YUI
It's All Too Much
ROMAJI

KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa
tsumetaku hikari hoshizora
KOTOBAnara mou iranai kara

namida ni kakureta shinjitsu wo
tokiakasou suru yori
konkyo mo nai uranai no hou ga mashi

akari no nakunatta BENCHI de
miagetara
risou bakari ukabu
nagareboshi deshita

nee! oshiete yo
aru ga mama ikite yukerunara

ginga ni hirogaru kiseki atsumete
nori koete mitai yo

datte karadan naka
meguru kanjou ni
shihaisaretenda

konnan jya dame sa
nee sou deshou?

SAIKORO furu mitai ni kimete
koukai nante dekinai hodo
tsugi no basho he to susunde itai

aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU
okubyou na bun dake deokurete
RAIBARU no senaka mitsudzuketanda

sonna no mo
tsukiakari sekirara
suppadaka no kokoro kara hagureta
nagareboshi deshita

nee! oshiete yo
aru ga mama ikite yukeru hodo

junjou nanka ja nai
arasou koto mo
sakerarenai no

hito karamawari
kurikaesu kyoukun ni
shihaisaretenda

dou sureba ii no
nee USO desho?

kuusou bakari egaite
susumenai
aisou yoku mo narenai
naze darou?

It’s all too much...

nee! oshiete yo
aru ga mama ikite yuku tame ni

semaru nandai sae mo
YUUMOA ni kaete
warai tobashitai

datte kaiketsu dekinai
nichijou ni umoreru

dakara shinjiteitai yo
kisekitte aru desho?
nee sou desho?

TRANSLATION

The night is turning into a shade of cobalt
The chilly star studded sky is glimmering
There’s no need for words of any sort

Rather than trying to uncover the truth concealed behind tears
I’m better off with baseless predictions
Sitting on the bench where the lights have already gone out
And gazing up
It was a shooting star with only idealities surfacing

Nee! Would someone enlighten me
If I were to live life as it is simply
I would gather all the miracles dispersed throughout the universe
And try overcoming them
All because these emotions which are pulsing throughout my body
Are dictating me
This wouldn’t do
Am I right?

Being as decisive as cast dice
And not ever having regrets
I hope to move onward to the next destination
The rule book which was created uncertainly
Only timidity appeared later
I continue watching the backs of my rivals
That,
As naked as the moonlight
Was a shooting star which strayed from a pure heart

Nee! Would someone enlighten me
To live life as it is simply
Innocence does not suffice
You can’t escape from conflicts too
Those lessons which I have learnt time after time
Are definitely dictating me
What should I do
It’s a lie isn’t it?

Simply daydreaming
Will not get me anywhere
It also can’t make me more pleasant
I wonder why?

… It’s all too much

Nee! Would someone enlighten me
In order to live life as it is simply
I want to change even the toughest obstacles facing me into something humorous
And then laugh it off
Because there is no way to resolve it
It is buried within everyday life

That is why I wish to believe
Miracles do exist don’t they?
Am I right?


Lyrics from jpopasia
^_^





 
Images by Freepik